Phu Quoc, Vietnam : A Guide | คู่มือเที่ยวเกาะฟูโก๊วก เวียดนาม (TH/EN)

(⬇︎ภาษาไทยด้านล่าง⬇︎) The striking greenness of nature from the plane is the first thing that grasps you when you fly in to Phu Quoc – Vietnam’s largest island just off the Gulf of Thailand. A new hotspot for beach lovers and outdoor worshippers, Phu Quoc is seeing itself rapidly transformed with fast-pacing mega constructions of infrastructure. New concrete roads are now being built to connect the entire island and five-star resorts are settling in on every stretch of its beautiful beaches. Yet, as a part of Kien Giang Biosphere Reserve – a UNESCO designated site for being biological sensitive – more than half of Phu Quoc’s unspoiled nature is strictly preserved. This is an island of two worlds: one with the original greenness, and another for world-class beach-front accommodations.



ใกล้ๆ บ้านเรา มีเกาะขนาดใหญ่ของเวียดนาม ที่กำลังกลายเป็นสถานที่ท่องเที่ยวพักผ่อนทางทะเลอย่างจริงจัง เกาะแห่งนี้มีชื่อว่า ฟูโกว๊ก (Phu Quoc) ตั้งอยู่บริเวณปลายอ่าวไทย มีเนื้อที่จากเหนือถึงใต้ได้ถึง 600 ตารางกิโลเมตรและเป็นเกาะขนาดใหญ่ที่สุดของเวียดนาม ก่อนหน้าที่บางกอกแอร์เวยส์จะเปิดเส้นทางบินตรงไปเกาะแห่งนี้ นักเดินทางจะต้องบินเข้าโฮจิมินห์ และต่อเครื่องบินเล็กเข้าเกาะอีกที แต่มาวันนี้ทุกอย่างกำลังเปลี่ยนไปอย่างรวดเร็ว รัฐบาลเวียดนามประกาศที่จะพัฒนาฟูโกว๊กให้เป็นสถานที่ท่องเที่ยวจริงจัง จากเกาะที่มีความทุรกันดารเหมือนเกาะกลางทะเลทั่วไป ฟูโกว๊กได้รับงบประมาณพัฒนาเนื้อที่อย่างมาก ตอนนี้มีถนนลาดยางวิ่งตรงจากเหนือจรดใต้เกาะ มีการวางเคเบิลใต้น้ำเพื่อจ่ายไฟฟ้า มีการเปิดโอกาสให้ต่างชาติเข้ามาลงทุน คนท้องถิ่นที่ส่วนใหญ่เป็นชาวประมง กำลังรู้สึกถึงความเปลี่ยนไปของชีวิตประจำวัน ความสะดวกและรายได้มีมากขึ้น แต่พื้นฐานดั้งเดิมของท้องถิ่นก็กำลังเปลี่ยนไป ไม่ต่างจากสถานที่ท่องเที่ยวที่ได้รับการพัฒนาแล้วทั่วไป

When the Vietnamese government listed Phu Quoc into its National Tourism Master Plan in the early 2000s, the locals immediately started to feel the changes. Over the past five years, the island has been transformed – by leaps and bounds – into a new tourism heaven. Visitors who usually needed a visa to enter Vietnam now do not need one if among their destinations in the country includes Phu Quoc. Huge investments are being approved in a rapid manners to provide sound infrastructure on the island. Undersea high voltage 110kv cables have been laid to provide the much-needed stability to the island’s once sporadic electricity supplies. The island’s water treatment plants – worth almost US$100 million – are being approved. The new airport, opened in 2012 and now already being expanded, will soon serve larger aircrafts by the time that the island expects to welcome as much as three million visitors per year by 2020.

แต่หากเราดูแผนที่เกาะฟูโกว๊ก ก็จะเห็นว่าด้านเหนือที่กินเนื้อที่ประมาณ 1ใน 3 ของเนื้อที่เกาะทั้งหมด ถูกจัดไว้ให้เป็น “อุทยานแห่งชาติ” และที่แน่ที่สุดก็คือ อุทยานแห่งชาติทั้งหมดทั้งบริเวณดังกล่าวถูกปิดตายสนิท ไม่เปิดให้ใครเข้าไปเหยียบเลย นักท่องเที่ยวไม่มีสิทธิ คนท้องถิ่นไม่มีสิทธิ ปิดตายถาวร เค้าจริงจังกับการรักษษสิ่งแวดล้อมมาก ทั้งนี้เป็นเพราะว่าธรรมชาติของเกาะฟูโกว๊ก ทั้งบนดินและใต้ทะเล เป็นพื้นที่ในส่วนที่เรียกว่า Kien Giang Biosphere Reserve หรือ พื้นที่สงวนชีวมณฑล ที่ยูเนสโก้จัดไว้ให้เป็นสถานที่ต้องระมัดระวังอย่างมากในการพัฒนา เนื่องจากต้องการอนุรักษ์ความสมบูรณ์ของธรรมชาติไว้ Biosphere Reserve นี้มีการลงทะเบียนไว้ มัลดีฟส์ก็ลงทะเบียนพื้นที่ธรรมชาติของตน กัมพูชาก็มี Tonle Sap ส่วนประเทศไทย เรามีพื้นที่สงวนชีวมณฑลสะแกราช (นครราชสีมา) พื้นที่เขตสงวนชีวมณฑลห้วยทาก (อ. งาว ลำปาง) เขตสงวนชีวมณฑลระนอง และ เขตสงวนชีวมณฑลแม่สา-ห้วยคอกม้า จังหวัดเชียงใหม่ รายละเอียดของ UNESCO Biosphere Reserve อยู่ที่นี่

Durians from Mekhong Delta are sold in an open truck at the old airport.

We drove by Phu Quoc’s old Duong Dong airport on our way to their famous pepper and bee farms up north. Now with all the constructions leveled down into a vast emptiness, the roads of the airport have conveniently become shortcuts among the locals going to and fro between the seaside area and the inner clusters. The front end of the abandoned airstrip is now dotted with fruit trucks – 6-wheelers in various colours and open-through beds piled high with local fruits. Among them, the exotic durians that are actually ferried over from the area called Mekong Delta not too far from Ho Chi Minh city.

ตัวเมืองของฟูโกว๊กมีชื่อว่า Duong Dong ซึ่งเป็นทั้งชื่อเมืองและชื่อของสนามบินเก่าของเกาะด้วย ก่อนหน้าที่จะกลายมาเป็นเกาะที่มีรีสอร์ตชั้นนำมากมายอย่างปัจจุบัน ฟูโกว๊กก็มีจุดเริ่มต้นไม่ต่างไปจากเกาะสมุยบ้านเรา นักท่องเที่ยวแบ๊กแพคจากยุโรปตามล่าหาสถานที่ท่องเที่ยวใหม่ พักตามบังกะโล หรือเกสต์เฮ้าส์เป็นเรื่องปรกติ และปัจจุบันหาดที่มีชื่อว่า Long Beach ที่ทอดยาวตามชื่อ เป็นแหล่งที่พักแหล่งอาหารหลักของนักท่องเที่ยวพอกันกับหาดเฉวง ละไม และบ่อผุด ที่ตัวเมืองนี้เราจะยังพอเห็นบ้านช่องของชาวเกาะท้องถิ่น แม่น้ำที่ไหลผ่านกลางตัวเมืองเป็นที่จอดเรือชั้นดี ฟูโกว๊กโด่งดังมากเรื่องน้ำปลาแท้ ที่ทำจากปลากระตักหมักกับเกลือจริงๆ แม้ว่าที่เกาะนี้จะมีโรงงานน้ำปลามากมาย แต่ก็มีเพียงสี่แห่งเท่านั้นที่เปิดให้นักท่องเที่ยวเข้าชม หากจะซื้อกลับบ้าน แนะนำว่าให้ซื้อชนิดที่มีโปรตีนสูง ดิฉันซื้อแบบไม่ค่อยมั่นใจ เลยสอยมาแต่ขวดเล็กจิ๋ว ก็ปรากฏว่ามันหอมอร่อยมาก กำลังถนอมใช้อยู่ เพราะกลัวว่าจะหมดเร็ว

Fish sauce factory with tasting station

The newly built roads mean easier commutes from north to south of this big island of almost 600 square kilometres. Phu Quoc’s larger center is called ‘Duong Dong’ with pioneering establishments of hotels, banks, and shops that used to cater backpackers. The river that runs through this area also makes it a vibrant living port. Fishing has always been and still is Phu Quoc’s main local occupation. The island is famed for their naturally fragrant and high-protein fish sauce that is still largely made from tons of anchovies steeped at least for two years in salt and water. Four of the island’s multitude fish sauce factories are open for touring and tasting. Or if you wish, go to one of the local restaurants and try Vietnamese spring rolls – fresh or deep-fried – and dip it into their famed fish-sauce. Delicious.

An Thoi Pier where fisherman and tour boats are moored.

Needless to say, most locals you meet on Phu Quoc are descendants of fishermen of the island. Our wordy guide – Danny – for example, could talk endlessly although with an understandable mix of pride and dreads how things that changed the island in recently years have dramatically changed his family and day-to-day lifestyle.

นอกจากน้ำปลาอันเป็นของขึ้นชื่อแล้ว ฟูโกว๊กยังจัดตัวเองให้เป็นสถานที่ท่องเที่ยวเชิงนิเวศน์จริงจัง มาที่นี่แนะนำว่าให้ไปเที่ยวสวนพริกไทยที่มีมากมายทางตอนเหนือของเกาะ ของที่ควรซื้อกลับบ้านก็คือพริกไทยแดง ที่ทำจากพริกไทยสุกคาต้นที่จะมีสีแดง ที่เค้าจะเก็บมาตากแห้งสนิทก่อนบรรจุขวด พริกไทยแดงมีความหอมลึกกว่าพริกไทยธรรมดาและมีความหวานในตัวนิดหน่อย อร่อยมาก ซึ่งนี่คือความแตกต่างจากพริกไทยเขียวและดำ แนะนำว่าหากไปเที่ยวสวนพริกไทยให้ซื้อเลย เพราะนอกจากจะราคาดีกว่าที่ตลาดแล้ว ยังสดใหม่กว่า

“I was still in the generation that had to travel to the mainland for a higher education,” the local guide of 25 reckons. “But now, Phu Quoc is seeing new foreign-invested hospitality university and my younger brother who is now in a local high school can then choose if he wants to stay here and get the education or venture onto the mainland like I did during my time. Life should be easier for him with more jobs and education on the island in the near future because I got it a bit rough living away from family back then.”

อีกสถานที่หนึ่งที่น่าสนใจก็คือ สวนผึ้ง เข้าไปดูเค้าเลี้ยงผึ้งเพื่อเก็บน้ำผึ้ง ชาววีแกนจะไม่ชอบ เอาจริงๆ ดิฉันก็สงสารผึ้ง เหมือนเราเบียดเบียนเอาเปรียบสัตว์ กินพอประมาณ และไม่ซื้อกลับบ้านเพราะไม่จำเป็น

honey, flavoured and natural.

Adventurous Europeans discovered Phu Quoc first over 20 years ago. The remoteness – a true cast away from all things. Clear, emerald-green beaches are a big draw. Before a direct flight from Bangkok, people who wish to fly to Phu Quoc needed a full day that included a long layover via Ho Chi Minh City. Now, apart from Bangkok, travelers can fly in direct from the Scandinavia and London. There are also daily ferries from Phu Quoc to seaport cities of Ha Tien and Rach Gia south of Vietnam.

Long beach, which is not too far south from Duong Dong is where most tourists will end up staying. The long stretch of beach is crammed with beachfront resorts, bars, and restaurants – both local favourites and ones catered to appeal tourists. The island’s famed night market is also there, just under the main bridge and opposite to the town’s main fresh market. It is quite easy to get around, with options of a metered taxi, a private tour or a scooter rental. And like other parts of Vietnam, ear-splitting honking is a road norm.

Pepper farm.
Red, white and black peppers.
Vietnamese condiment: salt, chilies and garlic, sun-toasted. Usually eaten with fresh green mangoes.
To-Dos:

Phu Quoc is famed for its ‘eco-tourism’ and tourists can roam around sampling away from the fish sauce factories in Duong Dong area all the way to the north which is abundant with pepper farms, bee-farm and sim wine factories. At Phu Quoc Countryside, a farm-stay pepper farm has good facilities – including their own restaurant and draft beer brewery – for tourists. Sim or Rose Myrtle is wild and abundant in Phu Quoc’s forests, sim wines – from liquor degree to baby degree – are fragrant and cheerful.

อีกอย่างที่ชอบมากของฟูโกว๊กก็คือ sim wine ไม่ทราบว่าจะเหมือนกับไวน์หมากเม่าของสกลนครบ้านเราหรือไม่ ซิมไวน์ทำจากลูกซิม (Rose Myrtle) ที่เป็นไม้พุ่มอยู่ในป่าเขาและมีเยอะมากบนเกาะแห่งนี้ ชาวบ้านจะเก็บลูกซิมมาส่งโรงงานไวน์ ที่จำทำการบ่มไวน์ออกมาได้หลายชนิด ตั้งแต่เข้มข้นกินแบบช็อต หรือแบบเข้มข้นพอประมาณแบบไวน์แดงปรกติ หรือแบบทารก คืออ่อนมากและหวานอร่อย อันนี้ดิฉันชอบมากซื้อกลับบ้านมาเพื่อผสมกินกับ Kombucha อร่อยมาก

Sim trees.
Sim berries and blooms.

Fisherman’s village of Ham Nihn is dotted with floating seafood restaurants for your choosing. Green chilies sauce is only for the squid dishes, while lime, salt and pepper are the mixture for all others. Night Market in Duong Dong is known for pricey seafoods, but it is also a good space for tourists to wander and see things. Drop by the nearby Ra Qhoi or 343 Restaurant for local munches, but for a treat of big seafood bowl Western style, head for Crab House. When the weather permits, Choun Choun Sky Bar overlooking river-split Duong Dong is an excellent choice for sunset gawking. Another choice for similar occasion is Q Sky Bar on Tran Hung Dao Street. Cafe Sua Da next to the night market will get you a cool drink or two like real locals, while Aroi Cafe opposite to Crab House also offers equivalently cool and quenching options.

Duang Dong town of Phu Quoc from a hill top.

For more hilltop sea views and gorgeous potted bonsai varieties, head to the newly built Ho Quoc Pagoda that boasts Mahayana architecture beautifully adorned with exquisite potted plants.

ว่าไป สถานที่ท่องเที่ยวของฟูโกว๊ก ไม่มีอะไรมาก มันคือมาเที่ยวเกาะ ก็เน้นหารีสอร์ตที่ถูกใจและอยู่สบายๆ กันไปซักสามสี่วัน และก็อาจจะเช่ารถออกมาเที่ยวในเมือง ตระเวณดูเกาะซักหนึ่งวัน เราซื้อทัวร์แบบมีรถส่วนตัวและมีไกด์ หนึ่งวันเต็มราคาประมาณ 100 เหรียญสหรัฐสำหรับสองคน ไม่รวมอาหาร ได้ไปเที่ยวทุกอย่างตั้งแต่คุกขี้ไก่สมัยสงครามเวียดนาม ที่โหดมาก ไปถึงเจดีย์บนเขา แวะกินเฝอในเมืองหรือจะอาหารอาหารทะเลกลางแพก็ได้สำหรับมื้อกลางวัน แวะดูโรงงานน้ำปลา ไร่พริกไทย สวนผึ้ง ตอนเย็นมาแวะดูวิวมุมสูง หากฟ้าเปิดก็จะได้เห็นพระอาทิตย์ตก รวมทั้งรับประทานอาหารเย็นที่ Night Market หรือ The Crab House ที่ขายปูกุ้งอบแบบ cajun ก็อร่อยดี

Phu Quoc Prison is the true reminisce of Phu Quoc’s tragic past. Built in 1949-1950, this newly renovated prison ground exhibits cages and tortures during the Indochina War when this place became a P.O.W camp for detention of captured Viet Cong and North Vietnamese. As sad and awful as it is, the Vietnamese government is now building up a new jail museum to properly house these unsettling exhibits, a proof that they are now all in on tourism scale despite the disturbing story of their past.

JW Marriott Emerald Bay Phu Quoc รีวิวโรงแรม (TH/EN)
อ่านเบื้องหลังที่สำคัญมากของความเนี๊ยบไร้ที่ติของ JW Marriott Phu Quoc

ดิฉันเขียนเรื่องเที่ยวฟูโกว๊กนี้ให้กับนิตยสารฟ้าไทย นิตยสาร inflight ของสายการบินบางกอกแอร์เวยส์เดือนมกราคม 2561 ที่ผ่านมา เกาะฟูโกว๊กแห่งนี้กำลังเป็นที่จับตามองเพราะเวียดนามกำลังทำท่องเที่ยวจริงจัง จัดเป็นแผนพัฒนาเศรษฐกิจและสังคมแห่งชาติ ฟูโกว๊กกำลังมีการลงทุนมากมาย ทั้งจากนักลงทุนเวียดนามเองและทั่วโลก JW Marriott ของที่นี่เป็นหนึ่งในรีสอร์ตห้าดาว จัดเป็นธีมมหาวิทยาลัย Lamarck ออกแบบโดยบิล เบนสลี่ย์ อาหารเวียดนามและอาหารทุกอย่างที่เราได้กินที่รีสอร์ตแห่งนี้คืออร่อยดีมาก โดยเฉพาะอาหารเวียดนามมื้อแรก มันช่างเซ็ตโทนของอาหารเวียดนามแท้ๆ ได้ดีเหลือเกิน อ่านรีวิวได้ตามลิ้งค์นี้ค่ะ และหากต้องการทราบเบื้องหลังที่สำคัญมากของความเนี๊ยบของโรงแรม อ่านสัมภาษณ์พิเศษที่เราไปสัมภาษณ์คนสำคัญอันเป็นเบื้องหลังได้ที่นี่ค่ะ


🍀 BY OHHAPPYBEAR. all rights reserved. 🍀




Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *